September 5th, 2019

Как в разных странах поют про сомбреро

_MAIN  81577.jpg


Сомбреро в переводе с испанского означает просто шляпа, любая, но для нас  это не просто шляпа, а мексиканский национальный головной убор от солнца и для тени (от sombra — тень).

И сомбреро уже давным-давно вышло за пределы мексиканской культуры и стало шляпой интернациональной. Девочки в сомбреро прикорнули, например,  в российском метрополитене.
Collapse )
promo selyanka1 may 23, 2017 19:24
Buy for 30 tokens
30 жетонов Не размещаются материалы с экстремистскими и антизаконными призывами, с порнографией, с матами, с оскорблениями selyanka1 или ее друзей

Нью лук, ковбойка и халат / «Покровские ворота» (1982)

_900 x 600 al.jpg

«Покровские ворота» — ностальгический взгляд на 1950-ые из 1980-х, когда женщины были красивы, а юноши были смелы.

Немного истории

Пьеса «Покровские ворота» была написана Леонидом Зориным в 1974 году. Действие в ней происходит в 1956-57 гг. В основу пьесы легли воспоминания автора о своей жизни в коммунальной квартире в Москве, куда он в 1947 году приехал из Баку. В 1975 году пьесу поставил в Театре на Малой Бронной Михаил Козаков, и он же решил ее экранизировать.
Collapse )