selyanka1 (selyanka1) wrote,
selyanka1
selyanka1

Categories:

Финский свитер Jussipaita

_900 x 600 Header_Jussipaita1.jpg
Финский свитер Jussipaita

Искусство, как известно, - страшная сила. Вот создаст автор какой-нибудь художественный образ, а он как пойдет в народ, да как заживет собственной жизнью, да как начнет создавать культурный фон народа.

В России типичный пример - сказка Островского "Снегурочка". Мало того, что  выдуманная девушка Снегурочка стала вдруг одной из главных сказочных героинь страны, так еще и выдуманные сказочные берендеи  зажили внезапно какой-то своей особенной жизнью, про них и песни придумывают, и легенды-сказания как о прародителях славянских рассказывают, а по всей стране от Карелии до Сибири строят Берендеевки, одна другой краше.

B Финляндии таким примером может служить пьеса "Pohjalainen", благодаря которой в стране появился собственный национальный свитер, гордость каждого настоящего финна.

Начнем с того, что Похьянмаа (фин. Pohjanmaa) или Остроботния (швед. Österbotten) — это историческая провинция в Финляндии, часть исторической территории расселения финнов. Соответственно жителя этой исторической провинции называют похьялайнен или остроботниец, потому что по-русски принято использовать шведское название, как это было еще в Российской империи.

И вот в 1914 году в Финляндии появляется пьеса "Pohjalaisia"  или "Остроботнийцы" (очень хочется назвать их по-фински похьяльцами, но не уверена, что так можно, потому что мы все знаем, что мифическая Похьёла, Похъёла, Похьола, Похья (фин. Pohjola) —  это далёкая суровая страна в карело-финском эпосе "Калевала", которая противостоит Вяйноле, земле Калевалы; в общем, пускай по-шведски будет)
2  2 Capture.PNG

Красным цветом на карте Финляндии выделена историческая провинция Похьянмаа / Остроботния
Премьерная программа пьесы "Остроботнийцы"

Ее сначала  поставили в Финском национальном театре, а затем опубликовали как книгу, причем под именем известного финского журналиста и писателя Арттури Ярвилуома (Artturi Järviluoma), однако в настоящее время авторство принято приписывать учителю Антону Кангасу (Anton Kangas) , которые умер за 10 лет до этого от болезни легких.

По мотивам этой пьесы  финский композитор Лееви Мадетойя (Leevi Madetoja) написал оперу "Остроботнийцы", которая в 1924 году была поставлена в Финской национальной опере (если пойдете по ссылке в википедию - там ошибка и одна и та же опера записана как два произведения, одно по-шведски, одно по-фински)

Помимо этого по мотивам пьесы сняли два  фильма - первый в 1925 году (режиссер Ялмари Лахденсуо -  Jalmari Lahdensuo, он был театральным режиссером, это его единственный фильм), а второй в 1936 году (режиссер Тойво Сярккя - Toivo Jalmari Särkkä )


Фильм "Pohjalaisia" 1925 года, в котором впервые появился свитер Jussipaita

Ялмари Лахденсуо был художественным руководителем Финского национального театра в 1914 году, когда там впервые поставили пьесу, поэтому именно он и стал режиссером фильма.

Tам есть некий персонаж Юсси Харри (Jussi Harri), который выступает главным положительным героем - честным, справедливым, сильным. Причем этот герой такой сильный, что он руками может согнуть подкову, в общем, настоящий богатырь.

История в этой пьесе  специфическая. Действие происходит в 1850-е годы. В центре противостояние фермеров (включая одного по имени Антти , который соседа ножом ударил, он же жених сестры Юсси),  бандитов с большой дороги и шерифа - местного самовлюбленного представителя власти/закона, которому Юсси не оказывает достаточного почтения, шляпу перед ним не снимает, поэтому тот его не любит и пытается все время его кнутом стегнуть. Осужденный к тюремному сроку жених сбегает, бандиты с большой дороги, которым Юсси в свое время дал отпор, оговаривают его перед шерифом, и у шерифа с Юсси разборка кончается смертью обоих, но у Юсси перед смертью случается видение будущей свободы остроботнийцев, которые уже никогда не будут рабами. С этой картинкой в глазах он и умирает.

Напомню, что Финляндия в течение веков была под властью Швеции, потом примерно 100 лет под властью Российской империи, и только в 1918 году получила независимость и стала самостоятельным государством, причем у них там даже была своя собственная гражданская война в 1918 году.

Так что все эти идеи свободы в 1925 году были очень актуальны и играли важную роль в поисках Финляндией собственной идентичности.

Когда пьесу первоначально ставили в театре, то для придания образу героя некоего этнического колорита Юсси одели в этническую рубашку / свитер Korsnäs (Корснэс расположен в Остроботнии, нo это шведско-говорящая коммуна)

3   nnyta_thumb_5fee.jpg
Свитер Korsnäs до сих пор изготовляется любителями истории и хранителями традиций, но не является широко известным предметом одежды.

4  Capture.PNG

Однако в 1925 году, когда снимали фильм, для Юсси придумали свитер со специальным ромбовым дизайном, в чем-то повторяющим дизайн и цветовое решение свитера корснэс (Korsnäs), но значительно более простым (cпециалисты утверждают, что как-раз во время создания фильма изготовлялись свитера Korsnäs с ромбовым рисунком, их можно найти музеях).

Подозреваю, что одной из основных причин этого была дикая нелюбовь кинокамеры к подобным мелким орнаментам; даже на черно-белой пленке все эти мелкие детали одежды могли создать кучу неудобств и испортить кадры. Кстати, именно поэтому в фильмах герои носят так много однотонной одежды, и именно фильмы создают всякие "законы моды" типа "больше трех цветов мешать нельзя".

По имени героя фильма Юсси Харри этот свитер и получил свое название Jussipaita  - "рубашка Юсси" (Jussi имя, paita - рубашка)

8  pohjalaisia3.jpg
Юсси Харри в исполнении Ойва Сойни (Oiva Soini) в характерном свитере с ромбами в фильме "Остроботнийцы" 1925 года. В центре в кандалах осужденный фермер Антти, он же жених сестры Юсси.
7  Pohjalaisia_.jpg
Юсси Харри в исполнении Ойва Сойни (Oiva Soini) в характерном свитере с ромбами в фильме "Остроботнийцы" 1925 года

6  Capture.PNG
Юсси Харри в исполнении Ойва Сойни (Oiva Soini) в характерном свитере с ромбами в фильме "Остроботнийцы" 1925 года

Финны, в первую очередь жители Остроботнии, влюбились в Юсси. Он стал до такой степени популярным героем, что ему захотели подражать. И как это часто бывает, в одежде тоже.

Например, Остроботнийский студенческий клуб университета Хельсинки, сходив в кино на "Остроботнийцев", сделал свитера, похожие на тот, что носил Юсси, униформой для своей спортивной команды.

9  Capture5y33.PNG
Студенты Остроботнийского клуба университета Хельсинки

9  Photo from the University of Helsinki Ostrobothnian Chronicle II from 1933. The picture is related to the relay and 10-match championship..jpg
Фото из студенческой газеты университета Хельсинки о проходивших тогда на кампусе спортивных мероприятиях, 1933 год

Не могу сказать точно, когда этот свитер из этнического остроботнийского превратился в этнический финский, но это случилось, причем, в свитере начали использовать и другую цветовую гамму, хотя основные цвета по-прежнему серый и темно-красный.

Популяризации свитера, кстати, способствовала очень известная финская музыкальная группа The Dudesons  (Duudsonit по-фински) и лично ее участник Юкка Хилден

12   Capture.PNG
Юкка Хилден. Лично ему нравится черный цвет.

13  _9yttCapture.PNG
Финские музыканты на сцене в свитерах Jussipaita

Cвитер серо-синего цвета стал называться Anttipaita, а не Jussipaita;  Antti - это тоже финское мужское имя, которое носил жених сестры Юсси, правда, он в фильме был в кандалах и тюремной робе, а не серо-синем свитере.


У свитеров с использованием зеленой и черной пряжи специального имени, по-моему, нет, но эти свитера  достаточно редкие. Основная гамма по-прежнему серо-красная (цвет бургунди), реже серо-синяя.

Когда финский мужчина надевает Jussipaita, он как бы пытается сказать миру - я крут, я мачо. А еще я честный, справедливый и правильный.

Может быть поэтому этот свитер любят спортсмены. 


Юха Мието (Juha Mieto) — финский лыжник, олимпийский чемпион 1976 года в эстафете 4×10 км. 


14     Capture.PNG15 _900 x 600.jpg17    Capture.PNG
16 Capture.PNG

В начале этого века традиционно чисто мужской предмет гардероба Jussipaita начали носить и женщины. Не мачо они, конечно, но тоже круты.






Более того, свитер Jussipaita приобрел в Финляндии такой символический смысл, что его стали использовать для брендирования разнообразных товаров, например, продовольственных. Сам свитер там не рисуют, конечно, но используют ромбовый рисунок со свитера.

Если кто-то сильно интересуется маркетингом, то вот небольшой фильм на финском языке с английскими субтитрами, где очень интересно рассказывается именно про брендирование.



Примерно до 2005 года свитера Jussipaita вязались из шерсти овец породы мерино  мастерицами из Южной Остроботнии у себя дома, а затем продавались через сувенирные магазины.

Однако спрос на свитера рос, молодежь подобным мелким вязальным бизнесом дома заниматься уже не хотела, вязальщиц стало не хватать, поэтому сейчас производством свитеров Jussipaita  занимается вязальное ателье (мастерская) в Хельсинки, и производят они их полуиндустриальным способом, все, что можно, делают на машинках.

На экспорт финны эти свитера пока вроде бы не продают, у них все еще идет внутренняя раскрутка бренда внутри страны. Но китайцы уже подсуетились и на алиэкспрессе продают на русском языке под названием Jussipaita футболки с красными ромбами, причем серый цвет заменив на белый.

Ранее по теме
Традиционные скандинавские свитера
Исландский свитер Lopapeysa

Tags: ЕС, бренд, одежда, этномода
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo selyanka1 май 23, 2017 19:24
Buy for 30 tokens
30 жетонов Не размещаются материалы с экстремистскими и антизаконными призывами, с порнографией, с матами, с оскорблениями selyanka1 или ее друзей
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 35 comments